Такой редкостной ерунды, как в эту ночь, Дику Окделлу ещё никогда не снилось.
Ему вообще нечасто снились балы, поскольку ему не доводилось на них бывать: мозгу просто не за что было зацепиться. А тут вдруг... Музыка, разряженные дамы, расфуфыренные кавалеры, в углу - Штанцлер с озабоченно-кислой миной... Нет, поправил сам себя Ричард во сне: не с "озабоченно-кислой миной", а "с лицом, на котором отпечатались государственные заботы".
остаток под катом, а целиком чуть подредактированная версия - здесь Катари пристутствовала, она была не румянее обычного и изящна, как всегда, однако вниманием Дика, помимо его воли, владела отнюдь не королева. Высокая и стройная дама, затмевавшая бледную "осеннюю" красоту Катарины Оллар точёными "зимними" чертами, сияла бездонной синью глаз, притягивая к себе взоры - и не только Окделла, но и многих других. Даже эр Август, случайно встретившийся взглядом с красавицей, вздрогнул и на несколько мгновений стал похож на человека. Ну, что я такое несу, снова обругал себя Дик. Не "стал похож на человека", а "отвлекся от нелёгких дум".
Во время исполнения одной из фигур придворного танца, в котором Ричарду, как он ни пытался увильнуть, всё же пришлось принять участие, незнакомка, напоминающая прямотой стана стебель шпорника, оказалась напротив юного Повелителя Скал. Подступив в положенном па к даме, Дик отважно прикоснулся к затянутой в белоснежную перчатку руке, улыбаясь партнёрше и не сводя с неё восхищённых глаз. Неожиданно для него высокорослая брюнетка сжала длинными пальцами руку герцога и дёрнула его к себе...
... перекинув через плечо и разворачиваясь. Отчётливо стукнули каблуки сапог.
- Послушайте, юноша, - раздался откуда-то сверху голос Рокэ (Дику казалось, что слова Алвы падали на его голову, как бронзовые шары - так раскалывалась голова), - это я вас взял к себе в оруженосцы, а не сам нанимался таскать вас после попоек.
- Эр Рокэ, - простонал герцог Окделл, ничего не понимая, - что происхо...
- Я вам не эр! - злобно отчеканил Рокэ. ("Ямм - Вамм - Бемм - Эмм!" - прозвенела медь в голове Ричарда.) - Скажите спасибо своей матери за строгое воспитание: если бы вы не просто взяли меня за руку, а посмели сморозить что-нибудь, вам бы не поздоровилось.
- Монсеньор! - встрепенулся Дик. - Я не... вы не...
Повелитель Скал явственно почувствовал, как герцог Алва передёрнул плечами - многострадальную голову Окделла, которого Рокэ, придерживая, тащил на плече, основательно встряхнуло.
- Вот уж не думал, что нынешний Повелитель Скал - извращенец, способный меня домогаться, - хмыкнул Алва уже с меньшей злобой и неожиданно рассмеялся. - Юноша, вы что, всерьёз мною увлеклись? Ну-ка, ну-ка!.. - Рокэ поставил Дика на землю, прислонил к стене и взял пальцами - затянутыми в белую перчатку - за подбородок.
Окделл не просто покраснел, он был готов провалиться сквозь землю, если бы знал, как. Мутные глаза с трудом фокусировались на безупречном лице монсеньора.
Синие глаза герцога Алвы полыхали весельем.
- Проспитесь, Ричард. На вас смотреть невозможно без смеха. До завтра вы мне не нужны. А на балы я вас с собой больше брать не стану. Себе дороже.
@настроение:
переменная облачность, временами с прояснениями
@темы:
Этерна,
Рокэ Алва,
Слова,
Творчество